В нашей электронной библиотеке — брошюра Джеральда Янечека о зауми
Продолжая публикацию на сайте книжек, сделанных Сергеем Сигеем, сегодня воспроизводим электронную версию ещё одной брошюры, напечатанной им в Ейске в 1990-е. Это небольшая статья американского исследователя Джеральда Янечека о зауми. Янечек является автором таких известных книг как "Zaum: The Transrational Poetry of Russian Futurism" (1996), а также "The Look of Russian Literature: Avant-Garde Visual Experiments, 1900-1930" (1984), обновлённое издание которой вышло в 2014 году. Книга оформлена Сергеем Сигеем с использованием различных буквенных аранжировок, как это было сделано им в "Арабесках из Гоголя" А. Кручёных и в "Письмах к Шутко" К. Малевича. У нас также опубликованы две другие статьи Янечека (на английском языке) - об Алексее Кручёных и об Алексее Чичерине.
Подход Янечека к зауми, разрабатывавшийся в 1980-е годы, предполагает, что "заумь - это нарочитая неопредлённость, которая, будучи противоположна разным загадкам и ребусам, не разрешима. Если обнаруживается решение или отгадка, даже очень скрытая, тогда это не заумь. В зауми могут присутствовать разные возможные решения загадки, разные интерпретации, но они исключают друг друга и существуют на равной ноге, они несовместимы. Могут быть различные решения, но одно не лучше других. Это не богатство значений, а их острый конфликт". Этот взгляд на заумь близок к некоторым тезисам, высказанным в недавней гилейской "Гниге зауми и за-зауми", которая, однако, в отличие от работ американского учёного, не является ни филологической, ни академической, ни вообще регулярной или линейной. С принципом же неопределённости, имеющим более обширное теоретическое и прикладное значение, лучше всего подробно ознакомиться по книге Павла Горгулова "Коммуникационная теория безвластия" (2005), которая в продаже давно закончилась, но в ближайшее время будет полностью воспроизведена на нашем сайте.
Целиком работу Дж. Янечека можно прочитать ЗДЕСЬ.
Поделиться ссылкой: